The terracotta pottery of Djenné embodies the artisanal excellence of the populations of the interior Niger Delta. Made without a lathe, these works are made by hand with ancestral mastery. The potters, guardians of this know-how, use rich and malleable local clay, decorated with symbolic geometric patterns engraved or applied. These creations were used for everyday or ritual purposes, ranging from storage jars to funeral urns. To this day, they combine utility, function and artistic value, testifying to a millennia-old tradition of innovation and expertise.
Die Terrakotta-Keramik von Djenné verkörpert die handwerkliche Exzellenz der Bevölkerung im Inneren des Nigerdeltas. Diese ohne Drehbank hergestellten Werke werden von Hand und mit der Meisterschaft der Vorfahren gefertigt. Die Töpfer, Hüter dieses Know-hows, verwenden reichhaltigen und verformbaren Ton aus der Region, der mit eingravierten oder aufgetragenen symbolischen geometrischen Mustern verziert ist. Diese Kreationen dienten alltäglichen oder rituellen Zwecken und reichten von Vorratsgefäßen bis hin zu Bestattungsurnen. Bis heute vereinen sie Nutzen, Funktion und künstlerischen Wert und zeugen von einer jahrtausendealten Tradition der Innovation und des Fachwissens.
Schreiben Sie uns
Ein Angebot machen
Uns ist aufgefallen, dass Sie neu bei Pamono sind!
Bitte akzeptieren Sie die Allgemeinen Geschäftsbedingungen und die Datenschutzerklärung
Schreiben Sie uns
Ein Angebot machen
Fast geschafft!
Um die Kommunikation einsehen und verfolgen zu können, schließen Sie bitte Ihre Registrierung ab. Um mit Ihrem Angebot auf der Plattform fortzufahren, schließen Sie bitte die Registrierung ab.Erfolgreich
Vielen Dank für Ihre Anfrage! Unser Team meldet sich in Kürze bei Ihnen zurück.
Wenn Sie Architekt*in oder Inneneinrichter*in sind, bewerben Sie sich hier um dem Trage Program beizutreten.